اطلاعاتی دربارۀ این

پناهجویانی که دچار ضربۀ روحی شده اند

بسیاری از پناهجویانی که از مناطق جنگ زده می آیند، از پریشانی های شدید یا طولانی مدتِ پس از یک واقعۀ آسیب زا رنج می برند.  متأسفانه برای کسانی که آسیب دیده اند، امکان کافی برای روان درمانی چه به صورت فوری و اورژانس و چه به صورت دراز مدت وجود ندارد.

برای کاهش علایم و نشانه های حاد- برای مثال بی خوابی همراه با کابوس، ترس و وحشت، تنش، پرخاشگری یا تکرار و به یاد آوردن اتفاقات تروماتیک (فلش بک ها) یا بررسی آسیب های احتمالی بعدی که ممکن است در اثر این مشکل به وجود بیایند، ما روش های خودیاریِ امتحان شده و اثبات شده ای را در دسترس قرار داده ایم. این موارد شامل اطلاعاتی است که به شما دربارۀ علایم اختلال روانی، نشانه های آن و این که چه برای آن می توانید بکنید آگاهی می دهد.

انجام دادن هر کاری دراین زمینه، به طرز قابل توجهی احساس درماندگی را که درغیراین صورت ممکن است دقیقا به آسیب روحی منجر شود، کاهش می دهد. اطلاعاتبزرگسالان و کودکان آسیب دیده اغلب علائم متفاوتی را نشان می دهند و بنابراین برای مقابله با علائم موجود، نیاز به استفاده از شیوه های مختلفی می باشد. به همین دلیل، اطلاعاتی را مخصوصِ والدین آسیب دیده و اطلاعاتی را هم مخصوص کودکان آسیب دیده تهیه کرده ایم. ارائه شده شما را برای انجام تمرین ها راهنمایی می کنند ( با خواندن مطالب یا گوش کردن به فایل های صوتی) و توسط آنها می توانید عواقب علائم تروما را کاهش داده یا کنترل کنید.

این اطلاعات به صورت آنلاین در دسترس هستند. پناهجویان بدون نیاز به یک زمان یا مکان خاص، می توانند از آن استفاده کنند. این توضیح لازم است که وب سایت ها و مطالب ارائه شده در آنها نمی توانند جایگزینی برای روان درمانی های ضروری و لازم باشند. اما به هرحال این یک جعبه کمک های اولیه برای کاهش استرس روحی در اشخاص آسیب دیده است- در شرایطی که امکان روان درمانی فوری وجود نداشته باشد .

  ها، ترجمه شده و به صورت فایل های CD اطلاعات معتبر موجود درکتاب ها، داده ها یا صوتی درآمده اند..  مطالب بیشتری هم ویرایش شده و علاوه بر متن ها، فایل های صوتی هم در دسترس اشخاص آسیب دیده قرار خواهند گرفت.

برای اطمینان از این که افرادی از فرهنگ های گوناگون می توانند از این مطالب بهره بگیرند، ضروری است که پس زمینه های متفاوت این افراد درنظر گرفته شود. تاکنون مطالبی به عربی، انگلیسی و فارسی منتشر کرده ایم و زبان های مختلفی افزوده خواهد شد. 

مددکاران

مددکاران تقاضای زیادی برای اطلاعات کمکی و آموزشی  بیشتر دارند. لازم است به فوریت به آنها کمک شود تا هم از بالا رفتن بیش از حد تقاضاها جلوگیری شود و هم از ضربه های روحی ثانویه (ممکن است فقط با گوش سپردن به اتفاقات هولناکی که مهاجران تعریف می کنند، علائم  ضربه را گسترش بدهیم).  به منظور جلوگیری از "فرسودگی شغلی" مددکاران، ابزارهایی در اختیار قراد داده خواهد شد تا از همان ابتدای کار از آنها محافظت کرده یا  به آنها کمک کند تا علائم و نشانه های مرتبط با این جریان را شناخته و برای حل آن اقدام کنند.

اجرای پروژه

این وب سایت طوری طراحی شده است که اگر متن ها و اطلاعات بیشتری یا ترجمه های جدید به زبان های مختلف تهیه شوند، به راحتی قابل گسترش خواهد بود.

بعضی متون و اطلاعات موجود،  قبلاً توسط نویسندگان یا ناشران در دسترس قرار گرفته اند و بعضی هم به تازگی نوشته شده اند. از اطلاعات موجود در مراکز روان درمانی هم استفاده شده است. در حال حاضر این اطلاعات در دست ترجمه به زبان های مختلف هستند. یک استودیوی صدابرداری امکانات ضبط صدا با کیفیت خوب را فراهم کرده است. فایل های صوتی بعضی از متون، به زبان های گوناگون تهیه شده و در دسترس قرار داده شده اند. یک واکنش مثبت عمومی، نیاز شدید به این مطالب را ثابت کرده است. مهاجران آسیب دیده هم مانند مددکاران شان نیاز به نوعی کمک های اولیه فوری و اورژانس دارند.  تعهد مددکاران داوطلب ما را قادر ساخت که بتوانیم اولین نسخۀ وب سایت مان را به صورت آنلاین ارائه بدهیم.

در زمان راه اندازی این وب سایت و هنگام انتشار مطالب و متون مرتبط و همچنین تمرین های خودیاری، نویسندگان و تهیه کنندگان آنها کاملاً آگاه بودند که دارند کارِ تازه ای انجام می دهند. تاکنون چنین تمرین هایی تنها در اختیار افراد آسیب دیده ای قرار گرفته بود که هم زمان در حال روان درمانی هم بودند. دلیل آن این بود که از استفادۀ اشتباه یا پیامدهای منفی جلوگیری شود. به هرحال، حتی در درازمدت هم اکثر مهاجران به روان درمانی و درنتیجه شیوه های اثبات شدۀ خودیاری دسترسی نخواهند داشت. بنابراین، نویسندگان و تهیه کنندگان که متقاعد شده بودند باید به نوعی به افراد آسیب دیده کمک کنند، تصمیم گرفتند این مطالب را منتشر کنند.

:مکان کمک و همیاری

چنانچه زبان اصلی شما یکی از زبان هایی است که هنوز متون ما به آنها ترجمه نشده اند، بسیار سپاسگزار خواهیم شد اگر در ترجمۀ مطالب ما به زبان مادری تان کمک کنید.
چنانچه خودتان مطالبی در زمینۀ آموزش خودیاری تهیه کرده اید، این هم می تواند برای مهاجران مفید باشد.
پزشک متخصص روانپزشکی و روان درمانی، زولینگن:

دکتر بیرگیت کرکه ، پزشک متخصص روانپزشکی و روان درمانی، زولینگن
www.dr-birgit-kracke.de
E-Mail: praxisdr-birgit-kracke.LÖSCHEN.de